日本語 Français English 中 文
  • descriptiondescription
Startseite China International Wirtschaft Kultur Porträt Bilder Video
Startseite >> Offizielle Dokumente

Tätigkeitsbericht der Regierung 2012

  ·   2018-01-24  ·  Quelle:Beijing Rundschau
Stichwörter: Tätigkeitsbericht
Druck
Email

Es gilt, die besonnene und sichere Geldpolitik weiter zu praktizieren. Gemäß den Forderungen nach angemessener Gesamtmenge der Geld- und Kreditversorgung, Umsichtigkeit und Flexibilität sollen die Förderung der stabilen und relativ schnellen Wirtschaftsentwicklung, die Aufrechterhaltung der Preisstabilität und die Verhütung von Finanzrisiken gleichermaßen berücksichtigt werden. Es gilt, verschiedenartige Instrumente der Geldpolitik umfassend anzuwenden, die Geld- und Kreditnachfrage und die Geld- und Kreditversorgung gut zu regulieren und das rationelle Wachstum des Umfangs der gesellschaftlichen Geldmittelbeschaffung aufrechtzuerhalten. Die umlaufende Geldmenge soll dem erwarteten Ziel entsprechend um 14 Prozent erhöht werden. Es gilt, die Kreditstruktur zu optimieren, die im Bau befindlichen staatlichen Schwerpunktprojekte, die staatlichen schwerpunktmäßigen Folgeprojekte und die Wohnungsbauprojekte für sozial Bedürftige und durchschnittlich Verdienende zu unterstützen und durch Kreditvergabe die Unterstützung der Unternehmen, insbesondere der kleinen sowie der Kleinstunternehmen, die der Industriepolitik entsprechen und deren Produkte auf dem Markt nachgefragt werden, zu verstärken und die Kosten für die Geldmittelbeschaffung der Realwirtschaft wirksam zu senken. Die Kreditvergabe an die Branchen, die viel Energie verbrauchen, schwere Umweltverschmutzung verursachen und überschüssige Produktionskapazitäten haben, ist weiter streng unter Kontrolle zu bringen. Der Herausbildungsmechanismus des Wechselkurses des RMB soll vervollkommnet werden, die Flexibilität des floatenden Wechselkurses des RMB in beiden Richtungen ist zu verstärken und die wesentliche Stabilität des Wechselkurses des RMB auf einem rationalen und ausgewogenen Niveau aufrechtzuerhalten. Der Devisenmarkt ist tatkräftig zu entwickeln und die Devisenprodukte sind zu bereichern, damit den Trägern des Marktes mehr Instrumente zur Verhütung von Wechselkursrisiken zur Verfügung gestellt werden. Die Devisenreserven sollen gut verwaltet und genutzt werden. Es gilt, die Koordinierungsmechanismen für die Verhütung, Verwaltung und Kontrolle von systemischen Finanzrisiken aufzubauen und zu vervollständigen, die Widerstandsfähigkeit gegen Risiken zu stärken und die Überwachung und Kontrolle der die Landesgrenze überschreitenden Kapitalzirkulation zu intensivieren. Die verschiedenartigen Aktivitäten bei der Darlehensvergabe und -aufnahme sind zu standardisieren und die Geldmittelbeschaffung unter der Bevölkerung soll zur gesunden Entwicklung angeleitet werden.

Um die Arbeiten in diesem Jahr allseitig gut zu leisten, müssen wir daran festhalten, die Hauptthematik hervorzuheben, die Richtlinie durchgehend zu verfolgen, eine einheitliche Planung vorzunehmen, verschiedene spezielle Verhältnisse und Faktoren zu berücksichtigen und die Arbeiten verschiedener Seiten koordiniert voranzutreiben. Wir sollen die Stabilisierung des Wachstums, die Aufrechterhaltung der Preisstabilität, die Regulierung von Strukturen, die Vergünstigung für die Lebenshaltung der Bevölkerung, die Intensivierung der Reform und die Förderung der Harmonie noch besser miteinander verbinden. Die Stabilisierung des Wachstums bedeutet, dass wir daran festhalten sollen, die Inlandsnachfrage zu erweitern und die Auslandsnachfrage zu stabilisieren, die Realwirtschaft tatkräftig entwickeln, die Auswirkungen verschiedener unstabiler und unbestimmter Faktoren im In- und Ausland durch Bemühungen überwinden, die keimhaften und tendenziellen Probleme rechtzeitig lösen und einen stabilen Ablauf der Wirtschaft bewahren. Die Aufrechterhaltung der Preisstabilität bedeutet, dass wir weiter umfassende Maßnahmen ergreifen sollen, um die grundlegende Stabilität des Gesamtniveaus von Preisen aufrechtzuerhalten und Rückschläge in der Preisentwicklung zu verhüten. Die Regulierung von Strukturen bedeutet, dass wir manche Branchen fördern und andere unter Kontrolle halten, die Qualität und Effizienz des wirtschaftlichen Wachstums erhöhen und Koordiniertheit und Nachhaltigkeit der Entwicklung verstärken sollen. Die Vergünstigung für die Lebenshaltung der Bevölkerung bedeutet, dass wir daran festhalten, die Gewährleistung und Verbesserung der Lebenshaltung der Bevölkerung als grundlegenden Ausgangspunkt und grundlegendes Ziel unserer Arbeit zu betrachten, der Förderung der sozialen Fairness und Gerechtigkeit noch höhere Priorität einräumen und wirklich gute und realistische Taten vollbringen sollen, die den Volksmassen Vorteile bringen. Die Intensivierung der Reform bedeutet, dass wir mit noch größerer Entschlossenheit und Kraft die Reform und Öffnung vorantreiben, die system- und strukturbezogenen Widersprüche, die die langfristige und gesunde Entwicklung der Wirtschaft und Gesellschaft überhaupt beeinflussen, mit konzentrierten Kräften lösen und neue Durchbrüche in einigen Schwerpunktbereichen und Schlüsselkettengliedern erzielen sollen. Durch die Öffnung sollen die Reform, die Entwicklung und die Innovation gefördert werden. Die Förderung der Harmonie bedeutet, dass wir die Beziehungen zwischen der Reform, der Entwicklung und der Stabilität richtig behandeln, verschiedenartige Widersprüche aktiv und wirksam lösen, Risiken und latente Gefahren beseitigen und die Umwandlung von partiellen Problemen in die ganze Lage beeinflussende Probleme verhüten sollen, damit die gesellschaftliche Harmonie und Stabilität gefördert werden.

III. Hauptaufgaben im Jahr 2012 

(1) Die stabile und relativ schnelle wirtschaftliche Entwicklung fördern 

Die Erweiterung der Inlandsnachfrage, insbesondere der Nachfrage im Konsumbereich, bildet die grundlegende Ausgangsbasis für die langfristig stabile und relativ schnelle Entwicklung der Wirtschaft unseres Landes und den Schwerpunkt der Arbeit in diesem Jahr.

Die Nachfrage im Konsumbereich soll mit konzentrierten Kräften erweitert werden. Die langfristigen Mechanismen für die Erweiterung des Konsums sollen beschleunigt etabliert werden. Es gilt, das Gefüge der Einkommensverteilung tatkräftig zu regulieren, das Einkommen der Durchschnitts- und Wenigverdienenden zu steigern und die Konsumkraft der Einwohner zu erhöhen. Die Politik für den Ansporn des Konsums der Einwohner soll vervollkommnet werden. Die Dienstleistungswirtschaft wie gesellschaftlich betriebene Seniorenbetreuung, Hausdienstleistungen, Hausverwaltung, medizinische Betreuung und Gesundheitspflege soll tatkräftig entwickelt werden. Es gilt, den Konsum in den Bereichen Kultur, Tourismus und Körperertüchtigung zu fördern und das System des bezahlten Urlaubs gut in die Praxis umzusetzen. Die neuen Konsumformen wie Internet-Einkauf sind aktiv zu entwickeln. Die Konsumtion von grünen Waren wie umweltfreundlichen Baumaterialien, wassersparenden sanitären Gebrauchsgegenständen und energiesparenden Autos ist zu unterstützen und anzuleiten. Die Vergabe von Konsumkrediten ist zu erweitern. Der Aufbau von infrastrukturellen Einrichtungen wie Zirkulationssystemen in der Stadt und auf dem Land, Straßen und Parkplätzen, soll verstärkt werden. Es gilt, die Kontrolle und Verwaltung der Produktqualität und -sicherheit zu intensivieren, das Konsumumfeld zu verbessern und die legitimen Rechte und Interessen der Konsumenten zu wahren.

Die Investitionsstruktur soll ständig optimiert werden. Das stabile Wachstum der Investitionen soll beibehalten und die gute Interaktion zwischen Investition und Konsum gefördert werden. Es gilt, die "Ansichten des Staatsrates über Ansporn und Anleitung der der gesunden Entwicklung der privaten Investitionen" gewissenhaft in die Praxis umzusetzen und detaillierte und handhabbare Durchführungsbestimmungen bekannt zu machen. Man soll die Funktion der Anleitung der Strukturregulierung durch die Investitionen der Regierung verstärken, den im Bau befindlichen Schwerpunktprojekten und den schwerpunktmäßigen Folgeprojekten Vorrang gewähren und die Ingangsetzung und den Aufbau von staatlichen wichtigen Projekten geordnet vorantreiben. Es gilt, die Zulassung und Überprüfung hinsichtlich des Bodens, der Kredite, der Energieeinsparung, des Umweltschutzes, der Sicherheit und der Qualität streng nach den Normen zu handhaben, die wichtigen Projekte, insbesondere diejenigen, in die die Regierung investiert bzw. staatliche Investitionen getätigt werden, verstärkt zu kontrollieren, zu verwalten und zu beaufsichtigen, damit die Qualität und Effizienz der Investitionen erhöht werden.

(2) Die grundlegende Stabilität des Gesamtpreisniveaus aufrechterhalten 

Das ist die Schwerpunktarbeit, die die Interessen der Volksmassen und die Gesamtlage der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung überhaupt betrifft. Es gilt, auf der Grundlage der wirksamen Durchführung der makroökonomischen Politik, der guten Verwaltung der Gesamtmenge von Geld- und Kreditversorgung und der Förderung der wesentlichen Ausbalancierung zwischen Gesamtnachfrage und Gesamtangebot in der Gesellschaft die Preise gut zu regulieren und deren Wiederanstieg zu verhüten.

<678910>
LINKS:

Adresse: BEIJING RUNDSCHAU Baiwanzhuanglu 24, 100037 Beijing, Volksrepublik China


京ICP备08005356号 京公网安备110102005860号