Der Weg der politischen Entwicklung des Sozialismus chinesischer Prägung wurde dadurch schrittweise erschlossen und etabliert, dass die Kommunistische Partei Chinas das chinesische Volk dabei geführt hat, die Grundsätze des Marxismus mit der Realität des Landes zu verbinden und langfristige Erforschungen in der Praxis anzustellen.
Der entscheidende Punkt dieses Weges liegt darin, das Festhalten an der Führung durch die Partei, die Volkssouveränität und die Rechtsstaatlichkeit organisch miteinander zu verbinden. Im Kern dieses Weges geht es darum, das System der Volkskongresse, das System der Mehrparteienkooperation und der politischen Konsultation unter der Führung der KP Chinas, das System der regionalen Autonomie der nationalen Minderheiten sowie das System der Selbstverwaltung der Bevölkerung an der Basis konsequent durchzusetzen und zu verbessern, um die Selbstvervollkommnung und Entwicklung des sozialistischen politischen Systems unaufhörlich voranzubringen.
中国特色社会主义政治发展道路,是中国共产党领导中国人民把马克思主义基本原理同中国具体国情相结合、经过长期探索实践逐步开辟和形成的。其关键是坚持党的领导、人民当家作主、依法治国有机统一,核心是坚持和完善人民代表大会制度、中国共产党领导的多党合作和政治协商制度、民族区域自治制度以及基层群众自治制度,目的是不断推进社会主义政治制度自我完善和发展。