[11] Übersetzung aus David-Néel, Alexandra, Grand Tibet et vaste Chine. Paris, Omnibus 1994, Neuauflage von 1999, S. 985.
[12] Hugo, Victor, zitiert aus "Report upon public schools and education, in the state of Rhode Island." Rhode Island Commissioner of Public Schools, Elisha Reynolds Potter, S. 73-74.
[26] "Démographie Tibet. Rétrospective sur le développement économique et social des cinquante dernières années." GéoPopulation, Xinhua, 30. März 2009. Artikel in französischer Sprache unter http://www.geopopulation.com/20090331/demographie-tibet-retrospective-sur-le-developpement-economique-et-social-des-50-dernieres-annees/.
[66] Übersetzung von David-Néel, Alexandra, a.a.O., S. 964.
[67] Dalai Lama, My Land and My People, a.a.O., S. 182.
[68] Dalai Lama, Ansprache an den Menschenrechtsausschuss des US-Kongresses am 21. September 1987.
[69]Übersetzung des BerichtsderinterparlamentarischenFreundschaftsgruppe des FranzösischenSenats am17. Oktober 2007, unter Berufung aufdas Weißbuch Regionale ethnische Autonomiein Tibet,Informationsbüro desStaatsrats derVolksrepublikChina.Mai 2004,Beijing.
[71] Lucon, Gérard. «Tibet, une réalité démographique et des chiffres, des chiffres…» Le Grand Soir. September 17, 2010. http://www.legrandsoir.info/Tibet-une-realite-demographie-et-des-chiffres-des-chiffres.html [in französischer Sprache].
[72]Der britische SchriftstellerPatrickFrench,ein kritischer Beobachter derchinesischen Politikundehemaliger Direktor derFree Tibet Campaign, erhielt Zugangzu den Archivender Exil-Regierung des Dalai Lama. Er entdeckte, dassdie Beweise für einen Völkermordfalsch waren undtrat von seinemPosten zurück. Insbesondereuntersuchteerdie von einem derBrüderdes Dalai Lama, Gyalo Thondup,gesammelten Zahlen.French wurde klar, dass neben anderenFälschungen, es vorkam, dass die gleiche Personfünfmalin denZahlen der bei Auseinandersetzungen mit derchinesischen Armeegetötetengezählt wurde,wennfünf verschiedeneFlüchtlinge über ihn berichteten. Mit diesen Methoden erreichten die ausDharamsala stammenden Zählungender Todesopfer(die weltweit akzeptiert undveröffentlichtwurden)1,2 Millionen, zu einer Zeit, alsdie männliche Bevölkerungvon Tibet1,5 Millionen betrug. Wenn dies wahr wäre,könnte TibetsspäterBevölkerungswachstumnur durch Polygamie undübermenschlicheGeburtenratenerklärt werden.
ÉlisabethMartens sprach auchdarüberin ihrem BuchHistoire dubouddhismetibétain.Lacompassiondespuissants: „Mit dem Taschenrechner in der Handversuchte er, dieexorbitanteZahl von‚1,2Millionen Opfern' zu bestätigen. VerbittertstellteFrench in seinem Bericht fest: ‚Nach nur drei Tagen Arbeit wurde klar, dassdie Zahl von1,2 MillionenTodesfällen auf tibetischer Seitenichthaltbar ist[...]Vielleichtdie am meisten störendeSache war, dassdie Summenur23.364Frauen beinhaltete.Das hätte bedeutet, dass1.076.636Männer Opfer waren, was offensichtlich unmöglich ist, da es nur etwa1,25 MillionenmännlicheTibeterim Jahr 1950 gab[...]Es war verwirrend, aber ich musstefeststellen, dassselbst wenn dieUntersuchung[von der Regierung in Dharamsala] gut gemeint war, sie statistischunbrauchbarundweit davon entfernt war,westlichen Standardsin meinem Bereich zu entsprechen. Es war schockierend!"
French,Patrick. Tibet, Tibet. A Personal Historyof a LostLand.Harper Perennial. London,2004.
[73] "Dalai Lama warns exile leaders to be 'prudent'." NYTimes.com. 23. November 2008. http://www.nytimes.com/2008/11/23/world/asia/23iht-tibet.1.18066173.html
[74] Dalai Lama, My Land and My People, a.a.O., S. 68.
[75] Übersetzung aus Hugo, Victor, „Report upon public schools and education, in the state of Rhode Island", S. 73-74
[76]Harrer, Heinrich, Nazi-Offizier und Hauslehrer des Dalai Lama. Seven Years in Tibet. Tarcher, New York, 1997.
[77] Dalai Lama, My Land and My People, a.a.O., S. 40
[87] Stuart und Roma Gelder, The Timely Rain, a.a.O., S. 62, 174.
[88] Dalai Lama, My Land and My People, a.a.O., S. 42
[89] Dalai Lama, Guidelines for Future Tibet's Polity and Basic Features of Its Constitution, 26. Februar 1992.
[90]Einige der Informationenzu diesem Thema sind meinem Buch entnommen: Vivas, Maxime, La Face cachée de Reporters sans frontières. De la CIA aux faucons du Pentagone. Paris, Aden, 2007.
[91] Aron, Raymond. Memoirs: Fifty Years of Political Reflection. Holmes and Meier, 1990.
[109] Übersetzt aus Besson, Patrick, "L'interview selon Robert Ménard." Le Point, 25.November 2010.
[110] Rede des Dalai Lama über "Buddhism und Demokratie" in Washington D.C., April1993.
[111] Übersetzt aus David-Néel, Alexandra. Mercure de France. 1. Juni 1920.
[112] Übersetzung aus "Organisation de la communauté tibétaine en exil. Le gouvernement tibétain en exil." 10. September 2009. http://www.savetibet.fr/2009/09/organisation-de-la-communaute-tibetaine-en-exil-le-gouvernement-tibetain-en-exil/
[113] Dalai Lama, Nobelpreisrede, 10. Dezember 1989.
[114] Übersetzt aus Pena-Ruiz, Henri. Qu'est-ce que la laïcité?Paris, Gallimard, 2003.
[115] Übersetzung des Berichts der interparlamentarischen Freundschaftsgruppe des Französischen Senats am 17. Oktober 2007.
[116] Übersetzt aus dem Blog von Jean-Luc Mélenchon, http://www.jean-luc-melenchon.fr/2008/04/07/je-ne-suis-pas-daccord-avec-le-boycott-des-jeux-de-pekin-et-la-propagande-anti-chinoise/. 7. April 2008.