Auf dem Weg des Sozialismus chinesischer Prägung unbeirrt vorwärts schreiten und für die umfassende Vollendung des Aufbaus einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand kämpfen
Bericht auf dem XVIII. Parteitag der Kommunistischen Partei Chinas (8. November 2012)
Hu Jintao
Anmerkung:
Als endgültige Fassung dieses Berichts gilt die von dieser Tagung geprüfte und angenommene und anschließend von der Nachrichtenagentur Xinhua veröffentlichte Fassung.
Genossen!
Im Auftrag des XVII. Zentralkomitees erstatte ich Ihnen jetzt diesen Bericht.
Der XVIII. Parteitag der Kommunistischen Partei Chinas ist ein sehr wichtiger Parteitag, der in der entscheidenden Phase der umfassenden Vollendung des Aufbaus einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand in unserem Land stattfindet. Das Hauptthema dieses Parteitags lautet: Das große Banner des Sozialismus chinesischer Prägung hochhalten, sich von der Deng-Xiaoping-Theorie, den wichtigen Ideen des „Dreifachen Vertretens" und dem wissenschaftlichen Entwicklungskonzept leiten lassen, das Denken befreien, Reform und Öffnung durchführen, Kräfte vereinigen, Schlüsselprobleme lösen und Schwierigkeiten überwinden,auf dem Weg des Sozialismus chinesischer Prägung unbeirrt vorwärts schreiten und für die umfassende Vollendung des Aufbaus einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand kämpfen.
Gerade in diesem Moment haben wir ein gemeinsames Gefühl: Aufgrund des harten Kampfes von mehr als 90 Jahren schließt unsere Partei die Volksmassen aller Nationalitäten unseres Landes zusammen und führt sie dabei, das arme und rückständige Alte China in das Neue China zu verwandeln, das von Tag zu Tag Erblühen und Erstarkung erlangt, und das großartige Wiederaufleben der chinesischen Nation zeigt eine glänzende Perspektive. Wir sind besonders stolz auf das von der Partei und dem Volk erbrachte historische große Werk, sind fest entschlossen zu den von der Partei und dem Volk geschaffenen Idealen und Überzeugungen und erkennen nüchterner denn je die von der Partei getragene historische Verantwortung.
Zurzeit verändern sich die Verhältnisse der Welt, des Landes und der Partei weiter tief greifend. Wir stehen früher nicht da gewesenen Entwicklungschancen, Risiken und Herausforderungen gegenüber. Die ganze Partei soll unbedingt Vertrauen und Auftrag des Volkes beherzigen, noch größere Anstrengungen auf sich nehmen, tatkräftig handeln, Verpflichtungen gewissenhaft nachkommen, die wissenschaftlich begründete Entwicklung weiter vorantreiben, die gesellschaftliche Harmonie fördern, das Leben des Volkes weiter verbessern und zu dessen Wohlergehen beitragen, um die vom Zeitalter erteilte ruhmvolle und schwere Aufgabe zu erfüllen.
I. Die Arbeit in den vergangenen fünf Jahren und die grundlegende Zusammenfassung der zehn Jahre
In den fünf Jahren nach dem XVII. Parteitag sind wir auf dem Weg des Sozialismus chinesischer Prägung mutig vorwärts geschritten, haben verschiedenartigen Schwierigkeiten und Risiken standgehalten und neue Siege beim umfassenden Aufbau einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand errungen.
Auf dem XVII. Parteitag wurde eine umfassende Anordnung zum Vorantreiben der Reform und Öffnung, zur sozialistischen Modernisierung und zur Verwirklichung des großen Ziels des umfassenden Aufbaus einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand vorgenommen. Damit der Geist des XVII. Parteitags in die Praxis umgesetzt wurde, hat das Zentralkomitee nacheinander sieben Plenartagungen einberufen, auf denen Entscheidungen und Anordnungen in Bezug auf die die Gesamtlage betreffenden wichtigen Fragen wie Vertiefung der Reform des Verwaltungssystems, Vorantreiben der Reform und Entwicklung auf dem Land, Verstärkung und Verbesserung des Parteiaufbaus in der neuen Situation, Ausarbeitung des 12. Fünfjahrplans und Vorantreiben der Reform und Entwicklung im Kulturwesen jeweils beschlossen wurden. In den vergangenen fünf Jahren wurde der 11. Fünfjahrplan siegreich erfüllt, die Durchführung des 12. Fünfjahrplans reibungslos eingeleitet und bei der Arbeit in allen Bereichen wurden neue bedeutende Errungenschaften erzielt.
Die Wirtschaft entwickelte sich stabil und relativ schnell. Die umfassende Landesstärke erhöhte sich in großem Maße. Im Jahr 2011 belief sich das Bruttoinlandsprodukt auf 47,3 Billionen Yuan. Die Finanzeinnahmen wuchsen in großem Maße. Die umfassende landwirtschaftliche Produktionskapazität wurde gesteigert und die Getreideproduktion nahm von Jahr zu Jahr zu. Bei Regulierung der Industriestruktur wurden neue Fortschritte erzielt und die Infrastruktur wurde umfassend verstärkt. Das Niveau der Urbanisierung wurde merklich gehoben und die Koordiniertheit der Entwicklung von Stadt und Land sowie von verschiedenen Regionen verstärkt. Beim Aufbau eines innovationsorientierten Landes wurden beachtliche Erfolge gezeitigt und bei der bemannten Raumfahrt, der Erkundung des Mondes, der bemannten Unterwasserfahrt, dem Supercomputer und der Hochgeschwindigkeitsbahn wurden wichtige Durchbrüche erzielt. Der Aufbau der ökologischen Zivilisation wurde solide entfaltet und Ressourceneinsparung und Umweltschutz wurden allseitig vorangetrieben.
Bedeutende Fortschritte wurden bei der Reform und Öffnung erzielt. Die umfassende Reform auf dem Land, die Reform des Systems des kollektiven Rechts auf Forstung und die Reform der staatseigenen Unternehmen wurden ununterbrochen vertieft und die nicht-gemeineigene Wirtschaft erfuhr gesunde Entwicklungen. Das moderne Marktsystem und das System der makroökonomischen Steuerung wurden ständig vervollständigt. Die Reformen in den Bereichen Finanzwesen, Steuerwesen, Bankwesen, Preise, Wissenschaft und Technik, Bildungswesen, soziale Absicherung, Medizin, Arzneimittelversorgung und Gesundheitswesen sowie öffentliche Institutionen wurden sicheren Schrittes vorangetrieben. Die nach außen geöffnete Wirtschaft erreichte ein neues Niveau und das gesamte Im- und Exportvolumen rückte weltweit auf den 2. Platz auf.
Der Lebensstandard des Volkes wurde beachtlich erhöht. Die Intensität der Verbesserung der Lebenshaltung der Bevölkerung wurde stets gesteigert und die Beschäftigung in Stadt und Land unaufhörlich erweitert. Die Einnahmen der Einwohner wuchsen relativ schnell, das Vermögen der Familien vermehrte sich stabil und die Bedingungen der Versorgung mit Kleidung, Nahrung, Wohnung, Verkehrsmitteln und Bedarfsartikeln wurden deutlich verbessert. Die Normen für die Absicherung des Existenzminimums in Stadt und Land und die Normen für die Unterstützung der Armen auf dem Land wurden in großem Maße gesteigert. Die Grundrenten für die Rentner von Unternehmen wurden kontinuierlich erhöht.
Neue Schritte wurden beim Aufbau der Demokratie und des Rechtssystems getan. Die Reform der politischen Struktur wurde weiter vorangetrieben. Die Wahl der Abgeordneten der Volkskongresse in Stadt und Land nach dem gleichen Verhältnis der Bevölkerung wurde praktiziert. Die Basisdemokratie entwickelte sich ständig. Das Rechtssystem des Sozialismus chinesischer Prägung bildete sich heraus und beim Aufbau eines sozialistischen Rechtsstaates wurden beachtliche Erfolge gezeitigt. Die patriotische Einheitsfront wurde konsolidiert und verstärkt. Die Reform des Verwaltungssystems wurde vertieft und bei der Reform des Justizsystems und dessen Arbeitsmechanismus wurden neue Fortschritte erzielt.
Der Aufbau des Kulturwesens wurde auf eine neue Stufe gehoben. Der Aufbau des Systems der sozialistischen Grundwerte wurde tief greifend entfaltet und die Reform des Kultursystems allseitig vorangetrieben. Beim Aufbau des Systems der öffentlichen kulturellen Dienstleistungen wurden beachtliche Fortschritte erzielt und die mit der Kultur im Zusammenhang stehenden Industrien entwickelten sich rasant. Kulturelles Schaffen und kulturelle Produktion blühten noch mehr auf und das geistige und kulturelle Leben des Volkes wurde noch mehr bereichert und wies große Vielfalt auf. Die Körperertüchtigung unter dem ganzen Volk und der Leistungssport hatten neue Erfolge zu verzeichnen.
Neue Fortschritte wurden beim sozialen Aufbau erzielt. Das Niveau der grundlegenden öffentlichen Dienstleistungen wurde gehoben und der Umfang ihrer Angleichung wurde merklich erweitert. Das Bildungswesen entwickelte sich schnell und die kostenlose Bildung gemäß der allgemeinen Schulpflicht in Stadt und Land wurde allseitig verwirklicht. Beim Aufbau des Sozialabsicherungssystems wurden beachtliche Erfolge erzielt. Das System der Grundrentenversicherung wurde in Stadt und Land umfassend etabliert und das Sozialhilfesystem neuen Typs im Wesentlichen eingerichtet. Das System der Absicherung der medizinischen Behandlung für das ganze Volk wurde im Wesentlichen verwirklicht und das grundlegende System für medizinische Betreuung und Gesundheitsfürsorge in Stadt und Land in groben Zügen aufgebaut. Der Bau von Wohnungen für sozial Bedürftige und durchschnittlich Verdienende wurde beschleunigt vorangetrieben. Die Verwaltung der Gesellschaft wurde verstärkt und erneuert und die gesellschaftliche Harmonie und Stabilität wurden gewahrt.
Eine neue Situation wurde beim Aufbau der Landesverteidigung und der Armee geschaffen. Die militärische Reform chinesischer Prägung erzielte bedeutende Erfolge und die Revolutionierung, die Modernisierung und die Standardisierung der Armee wurden koordiniert vorangetrieben und allseitig intensiviert. Die Vorbereitung auf militärische Kämpfe vertiefte sich ständig. Die Fähigkeit zur Erfüllung der historischen Mission im neuen Jahrhundert und in der neuen Phase wurde deutlich gestärkt und eine Reihe von dringenden, schwierigen, gefährlichen und gewichtigen Aufgaben hervorragend bewältigt.
Die Arbeit bezüglich Hong Kongs, Macaos und Taiwans wurde weiter verstärkt. Die Prosperität und Stabilität von Hong Kong und Macao wurden beibehalten und ihr Austausch und ihre Kooperation mit dem Landesinnere erreichten ein neues Niveau. Die Verwirklichung der großen Wende in den Beziehungen zwischen den beiden Seiten der Taiwan-Straße wurde gefördert und die „drei direkten Verbindungen" (direkte Post-, Luft- und Schifffahrts- sowie Handelsverbindungen) in beiden Richtungen wurden umfassend verwirklicht. Das Rahmenabkommen über wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den beiden Seiten der Taiwan-Straße wurde unterzeichnet und durchgeführt und ein Gefüge des verschiedenste Bereiche umfassenden Verkehrs zwischen den beiden Seiten der Taiwan-Straße bildete sich heraus. Dadurch wurde eine neue Situation für die friedliche Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Seiten der Taiwan-Straße geschaffen.
Neue Errungenschaften wurden in der außenpolitischen Arbeit erzielt. Die Interessen des Staates und die legitimen Rechte und Interessen der Staatsbürger sowie der juristischen Personen unseres Landes im Ausland wurden entschieden gewahrt. Austausch und Zusammenarbeit mit verschiedenen Ländern der Welt wurden intensiviert. Die Reform der Mechanismen des globalen Regierens wurde vorangetrieben und der Frieden und die Entwicklung der Welt wurden aktiv gefördert. In den internationalen Angelegenheiten wurden die Repräsentativität und das Recht auf Mitsprache weiter gestärkt und damit wurde ein günstiges internationales Umfeld für die Reform und Entwicklung geschaffen.
Der Parteiaufbau wurde allseitig intensiviert. Der Aufbau in Bezug auf die Regierungsfähigkeit und die Fortschrittlichkeit der Partei wurde weiter vorangetrieben und der ideologische und theoretische Aufbau erzielte deutliche Wirkungen. Die Aktionen zum Lernen und Praktizieren des wissenschaftlichen Entwicklungskonzeptes trugen beachtliche Früchte. Bei Reform und Innovation beim Parteiaufbau wurden wichtige Schritte unternommen. Die innerparteiliche Demokratie wurde weiter ausgebaut. Beim Aufbau des Kontingents von Kadern wurden beachtliche Fortschritte erzielt. Für die Arbeit hinsichtlich der Fachkräfte wurde eine neue Situation geschaffen. Die Aktionen zum Aufbau von fortschrittlichen Parteiorganisationen auf der Basisebene und Wettbewerb um hervorragende Mitgliedschaft sowie der Aufbau der auf Lernen ausgerichteten Parteiorganisationen wurden tief gehend entfaltet und die Parteiorganisationen auf der Basisebene ständig gestärkt. Der Aufbau des Arbeitsstils der Partei und einer redlichen und rechtschaffenen Regierung sowie der Kampf gegen Korruptionen zeitigten neue Wirkungen.
Zeitgleich müssen wir nüchtern feststellen, dass es in unserer Arbeit noch viele Unzulänglichkeiten und auf dem Weg vorwärts etliche Schwierigkeiten und Probleme gibt. Sie sind hauptsächlich folgende: Die Probleme des Ungleichgewichts, der Unkoordiniertheit und der Unnachhaltigkeit der Entwicklung sind immer noch hervorstechend, die Fähigkeit zur wissenschaftlich-technischen Innovation ist nicht stark, die Industriestruktur ist nicht rationell, die Landwirtschaft als Grundlage ist nach wie vor schwach, die Einschränkung durch die Ressourcen und die Umwelt verschärft sich, für die wissenschaftlich begründete Entwicklung gibt es noch relativ viele system- und mechanismusbezogene Hindernisse und die Aufgaben zur Vertiefung der Reform und Öffnung und zur Veränderung der Art und Weise der Wirtschaftsentwicklung sind schwer. Das Gefälle zwischen den Entwicklungen in Stadt und Land und zwischen den Entwicklungen in verschiedenen Regionen sowie das Gefälle in der Einkommensverteilung der Einwohner sind immer noch relativ groß. Gesellschaftliche Widersprüche nehmen deutlich zu und in den Bereichen Bildungswesen, Beschäftigung, Sozialabsicherung, medizinische Behandlung, Wohnungen, Ökosysteme und Umwelt, Sicherheit von Lebensmitteln und Arzneimitteln, Sicherheit in der Produktion, öffentliche Sicherheit, Gesetzesdurchführung und Rechtsprechung gibt es relativ viele Probleme, die die vitalen Interessen der Volksmassen betreffen. Ein Teil der Volksmassen hat es verhältnismäßig schwer im Leben. In einigen Bereichen gibt es Erscheinungen, dass die Moral ihre Geltung verliert und die Vertrauenswürdigkeit fehlt. Die Fähigkeit mancher Kader zur Führung der wissenschaftlich begründeten Entwicklung ist nicht stark und manche Parteiorganisationen auf der Basisebene sind schwach und undiszipliniert. Eine kleine Zahl von Parteimitgliedern und Kadern wankt in den Idealen und Überzeugungen und hat schwaches Bewusstsein für die Zielsetzung. Probleme des Formalismus und des Bürokratismus sind hervorstechend. Erscheinungen von Extravaganz und Verschwendung sind gravierend. In einigen Bereichen kommen Passivität und Korruptionen leicht und häufig vor. Die Lage der Bekämpfung von Korruptionen ist immer noch ernst. Wir müssen diesen Schwierigkeiten und Problemen große Aufmerksamkeit widmen und sie weiter gewissenhaft überwinden bzw. lösen.
Die Arbeit in den vergangenen fünf Jahren ist ein wichtiger Bestandteil der 10-jährigen Praxis des umfassenden Aufbaus einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand seit dem XVI. Parteitag.
In diesen zehn Jahren packten wir die wichtige Periode voller strategischer Chancen für die Entwicklung unseres Landes fest an und nutzten sie aus. Wir bewältigten eine Reihe von schweren Herausforderungen und trugen mit voller Kraft den Sozialismus chinesischer Prägung in eine neue Entwicklungsphase. Nach dem Eintritt ins neue Jahrhundert und in die neue Phase wurde die internationale Lage wechselvoll und der Wettbewerb der umfassenden Landesstärke war so heftig wie nie zuvor. Wir vertieften die Reform und Öffnung und beschleunigten die Schritte der Entwicklung. Wir nutzten die aus dem WTO-Beitritt ergebenen günstigen Gelegenheiten, verwandelten den Druck in die Triebkraft und die Herausforderungen in die Chancen und trieben unbeirrt den Prozess des umfassenden Aufbaus des Sozialismus chinesischer Prägung voran. Beim Vorwärtsschreiten errangen wir im Kampf gegen die plötzlich ausgebrochene SARS-Epidemie den Sieg, fassten gewissenhaft die Praxis der Entwicklung unseres Landes zusammen, erfassten genau die phasenbezogenen Merkmale der Entwicklung unseres Landes und stellten rechtzeitig die wichtigen strategischen Ideen wie das wissenschaftliche Entwicklungskonzept auf und setzten sie umfassend in die Praxis um, damit wurde der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung breiter Raum gegeben. Nach dem Jahr 2008 bereitete die internationale Finanzkrise der Entwicklung unseres Landes ernsthafte Schwierigkeiten. Wir nahmen eine wissenschaftliche Beurteilung vor, trafen entschlossen die Entscheidungen und ergriffen eine Reihe von wichtigen Maßnahmen, so dass die Wirtschaft unseres Landes weltweit als Vorreiter Stabilität und Erholung erlangte. Damit wurden wichtige Erfahrungen bezüglich der effektiven Bewältigung von Auswirkungen der von außen kommenden wirtschaftlichen Risiken und der Beibehaltung der stabilen und relativ schnellen Wirtschaftsentwicklung gesammelt. Wir haben die Olympischen Spiele und Paralympics in Beijing sowie die Expo in Shanghai erfolgreich ausgerichtet, im Kampf gegen schwere Naturkatastrophen, z. B. das äußerst starke Erdbeben in Wenchuan und bei der Wiederherstellung und dem Wiederaufbau nach den Katastrophen bedeutende Siege errungen und eine Reihe von schweren unerwarteten Zwischenfällen angemessen behandelt. Die Partei und das Volk haben in der äußerst komplizierten inländischen und internationalen Lage harte Bewährungsproben überstanden. Die Gesamtlage der Reform und Öffnung sowie der sozialistischen Modernisierung wurde konsolidiert und entwickelt und die internationale Stellung unseres Landes erhöht. Dadurch wird der gewaltigen Überlegenheit und der starken Lebenskraft des Sozialismus chinesischer Prägung Geltung verschafft und der Stolz und der Zusammenhalt des chinesischen Volkes und der chinesischen Nation werden gestärkt.
In diesen zehn Jahren haben wir eine Reihe von neuen und historischen Errungenschaften erzielt und eine feste Grundlage für die umfassende Vollendung des Aufbaus einer Gesellschaft mit bescheidenem Wohlstand gelegt. Die gesamten Wirtschaftsleistungen unseres Landes rückten vom 6. auf den 2. Platz in der Welt auf. Die gesellschaftlichen Produktivkräfte, die wirtschaftliche Stärke und die wissenschaftlich-technische Stärke wurden auf eine hohe Stufe gestellt. Der Lebensstandard des Volkes, das Einkommensniveau der Einwohner und das Niveau der Sozialabsicherung wurden erheblich gesteigert. Die umfassende Landesstärke, die internationale Konkurrenzfähigkeit und der internationale Einfluss wurden beachtlich erhöht. Das Antlitz des Landes erfuhr eine neue historische Veränderung. Es ist allgemein anerkannt, dass diese Jahre eine Periode bilden, in der sich die Wirtschaft unseres Landes nachhaltig entwickelte, sich die Demokratie ständig vervollständigte, die Kultur zunehmend aufblühte und die Stabilität der Gesellschaft gewahrt wurde. Auch in dieser Periode wurde die Lebenshaltung der Bevölkerung mit konzentrierten Kräften gewährleistet und verbessert und dem Volk wurden mehr reale Vorteile gebracht. Wir können deshalb derartige historische Errungenschaften erzielen, weil wir uns auf die richtige Orientierung durch die Grundtheorie, die Grundlinie, das Grundprogramm und die Grunderfahrungen der Partei verlassen und uns auf die solide Grundlage, die nach der Gründung des Neuen China, insbesondere seit der Reform und Öffnung geschaffen wurde, und auf den vereinten Kampf der ganzen Partei und der Volksmassen aller Nationalitäten des ganzen Landes stützen.
Hiermit möchte ich im Namen des Zentralkomitees der KP Chinas den Volksmassen aller Nationalitäten des ganzen Landes, allen demokratischen Parteien, allen Volksorganisationen, den Patrioten aus verschiedenen Kreisen, den Landsleuten in der Sonderverwaltungszone Hong Kong, in der Sonderverwaltungszone Macao und auf Taiwan sowie den Überseechinesen und den ausländischen Freunden, die sich um die Modernisierung Chinas kümmern und sie unterstützen, meinen herzlichen Dank aussprechen!
Für die Zusammenfassung des Prozesses des Kampfes in den zehn Jahren ist es am wichtigsten, dass wir daran festhalten, uns von dem Marxismus-Leninismus, den Mao-Zedong-Ideen, der Deng-Xiaoping-Theorie und den wichtigen Ideen des „Dreifachen Vertretens" leiten zu lassen, auf der Grundlage der Praxis mutig theoretische Innovationen vorangetrieben, uns daran orientierend, am Sozialismus chinesischer Prägung festzuhalten und ihn zu entwickeln, eine Reihe von miteinander eng verbundenen und logisch zusammenhängenden neuen Ideen, Ansichten und Thesen aufgestellt, das wissenschaftliche Entwicklungskonzept herausgebildet und dieses in die Praxis umgesetzt haben. Das wissenschaftliche Entwicklungskonzept ist ein Produkt der Verbindung des Marxismus mit der gegenwärtigen chinesischen Realität und den Merkmalen der Zeit. Es ist ein konzentrierter Ausdruck der marxistischen Weltanschauung und Methodologie über die Entwicklung, gibt neue wissenschaftliche Antworten auf die wichtigen Fragen wie, was für eine Entwicklung in der neuen Situation realisiert und wie die Entwicklung realisiert wird, hebt unsere Erkenntnisse über die Gesetzmäßigkeiten des Sozialismus chinesischer Prägung auf ein neues Niveau und erschließt neue Bereiche für die Entwicklung des Marxismus im gegenwärtigen China. Das wissenschaftliche Entwicklungskonzept stellt die neuesten Ergebnisse des theoretischen Systems des Sozialismus chinesischer Prägung, die Kristallisation der kollektiven Weisheit der Kommunistischen Partei Chinas und eine starke geistige Waffe zur Führung sämtlicher Arbeit der Partei und des Staates dar. Das wissenschaftliche Entwicklungskonzept gehört mit dem Marxismus-Leninismus, den Mao-Zedong-Ideen, der Deng-Xiaoping-Theorie und den wichtigen Ideen des „Dreifachen Vertretens" zusammen zu den Leitgedanken, an denen die Partei langfristig festhalten muss.
Mit Blick auf die Zukunft sind die tief greifende Durchführung und Umsetzung des wissenschaftlichen Entwicklungskonzeptes dafür von großer aktueller und weitreichender historischer Bedeutung, dass am Sozialismus chinesischer Prägung festgehalten und dieser entwickelt wird. Das wissenschaftliche Entwicklungskonzept muss im ganzen Prozess der Modernisierung unseres Landes und in allen Bereichen des Parteiaufbaus durchgesetzt werden. Die ganze Partei muss noch bewusster das Vorantreiben der wirtschaftlichen und gesellschaftlichen Entwicklung als den erstrangigen Sinn der tief greifenden Durchführung und Umsetzung des wissenschaftlichen Entwicklungskonzeptes betrachten, den Wirtschaftsaufbau als die zentrale Aufgabe fest anpacken, daran festhalten, sich auf den Aufbau zu konzentrieren, sich mit Leib und Seele um die Entwicklung zu bemühen, mit konzentrierten Kräften die Gesetzmäßigkeiten der Entwicklung erfassen, die Ideen über die Entwicklung erneuern und schwierige Probleme in der Entwicklung lösen; die ganze Partei muss die Strategie, das Land durch Wissenschaft und Bildungswesen zum Aufschwung zu bringen, und die Strategie, das Land durch Fachkräfte stark zu machen, sowie die Strategie der nachhaltigen Entwicklungtief gehend durchführen, die Art und Weise sowie die Systeme und Mechanismen der Entwicklung, die den Anforderungen der wissenschaftlich begründeten Entwicklung entsprechen, beschleunigt herausbilden, die gesellschaftlichen Produktivkräfte ständig befreien und entwickeln, unaufhörlich die wissenschaftlich begründete Entwicklung, die harmonische Entwicklung und die friedliche Entwicklung verwirklichen, um eine solide Grundlage dafür zu schaffen, dass am Sozialismus chinesischer Prägung festgehalten und dieser entwickelt wird. Die ganze Partei muss noch bewusster das Stellen des Menschen in den Mittelpunkt als zentralen Standpunkt bei der tief greifenden Durchführung und Umsetzung des wissenschaftlichen Entwicklungskonzeptes ansehen und die erfolgreiche Verwirklichung, Wahrung und Entwicklung der grundlegenden Interessen der überwiegenden Mehrheit des Volkes stets als Ausgangspunkt und Ziel aller Arbeit der Partei und des Staates betrachten, den Pioniergeist des Volkes respektieren, die verschiedenen Rechte und Interessen des Volkes gewährleisten und ständig neue Erfolge bei der Realisierung der Teilhabe des Volkes an den Früchten der Entwicklung und der Förderung der allseitigen Entwicklung der Menschen erzielen. Die ganze Partei muss noch bewusster die Allseitigkeit, Koordiniertheit und Nachhaltigkeit als grundlegende Anforderung der tief greifenden Durchführung und Umsetzung des wissenschaftlichen Entwicklungskonzeptes betrachten, die Gesamtanordnung der Integration des fünffachen Aufbaus in eine Einheit, nämlich des wirtschaftlichen Aufbaus, des politischen Aufbaus, des kulturellen Aufbaus, des sozialen Aufbaus und des Aufbaus der ökologischen Zivilisation, umfassend verwirklichen, die Koordination der verschiedenen Seiten der Modernisierung vorantreiben und die gegenseitige Koordinierung zwischen den Produktionsverhältnissen und Produktivkräften sowie zwischen dem Überbau und der ökonomischen Basis fördern und einen Weg der zivilisierten Entwicklung, der die Entwicklung der Produktionen, ein wohlhabendes Leben und gute Ökologie ermöglicht, unaufhörlich bahnen. Die ganze Partei muss noch bewusster einheitliche Planung und Berücksichtigung verschiedener spezieller Verhältnisse und Faktoren als grundlegende Methode bei der tief greifenden Durchführung und Umsetzung des wissenschaftlichen Entwicklungskonzeptes ansehen und daran festhalten, bei allen Dingen von der Realität auszugehen, die wichtigen Beziehungen in der Sache des Sozialismus chinesischer Prägung richtig erkennen und angemessen behandeln, die Arbeit in der Reform, der Entwicklung und der Stabilität, in der Innen- und Außenpolitik und der Landesverteidigung sowie der Verwaltung der Partei, des Staates und der Armee einheitlich planen, einen umfassenden Plan für die Entwicklung von Stadt und Land, von verschiedenen Regionen, von Wirtschaft und Gesellschaft, die harmonische Entwicklung von Mensch und Natur, die inländische Entwicklung und die Öffnung nach außen sowie für die die Interessen aller Seiten betreffenden Beziehungen ausarbeiten und die Aktivität aller Seiten voll zur Entfaltung bringen, damit aufgrund der Anstrengungen eine Situation geschaffen wird, in der alle ihr Können entfalten, den ihnen gebührenden Platz erhalten und harmonisch miteinander sind.
Das Denken zu befreien, die Wahrheit in den Tatsachen zu suchen und mit der Zeit Schritt zu halten sowie realistisch und pragmatisch vorzugehen, bilden das klarste geistige Wesen des wissenschaftlichen Entwicklungskonzeptes. Die Praxis und Entwicklung haben keine Grenze, für das Erkennen der Wahrheit besteht auch keine Grenze und für theoretische Innovationen ist ebenfalls keine Grenze gezogen. Die ganze Partei soll unbedingt den Mut zur Praxis, Reform und Innovation haben, die Erfordernisse der Entwicklung der Zeit erfassen, dem gemeinsamen Wunsch des Volkes entsprechen, unablässig die Gesetzmäßigkeiten des Sozialismus chinesischer Prägung erforschen und erfassen, die Lebenskraft und Vitalität der Partei stets erhalten und die Triebkraft der Entwicklung des Landes immer bewahren, damit die Partei und das Volk in der schöpferischen Praxis unter Aufbietung aller Kräfte eine noch breitere Entwicklungsperspektive für den Sozialismus chinesischer Prägung entwickeln.
|